Top.Mail.Ru

Подведены итоги переводческой практики студентов 4 курса направления «Классическая филология»



15 декабря 2023 года
Перед студентами стояла задача создать оригинальные публицистические тексты о Карелии на новогреческом языке. При переводе девушки сталкивались с определенными лингвистическими и стилистическими трудностями, в решении которых помогали руководитель практики Евгения Петровна Литинская, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики и Катерина Самара, выпускница Отделения русской филологии и славяноведения, аспирантка программы «Перевод: греческий – английский – русский» Афинского национального университета им. И. Каподистрии.
 
 

Перед студентами стояла задача создать оригинальные публицистические тексты о Карелии на новогреческом языке. При переводе девушки сталкивались с определенными лингвистическими и стилистическими трудностями, в решении которых помогали руководитель практики Евгения Петровна Литинская, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики и Катерина Самара, выпускница Отделения русской филологии и славяноведения, аспирантка программы «Перевод: греческий – английский – русский» Афинского национального университета им. И. Каподистрии.

Мария Мартемьянова в работе «Долго будет Карелия сниться…» рассказала об истории Петрозаводска и его достопримечательностях. В основе текста «Путешествуя по Карелии» Софии Кузьминой собственные впечатления о поездке в горный парк «Рускеала». Выступление Софии Матвеевой было посвящено водопаду Кивач. Таисия Добрякова рассказала о художниках Карелии, а Татьяна Черемовская о литературе нашего края.

Экспертную оценку выступлениям дала Екатерина Аравани, гречанка, филолог, публицист: «Хочу поблагодарить руководителей и студентов за реализацию проекта, укрепляющего связи России и Греции в непростое время. Хочу отметить, что представленный результат оригинален: тексты написаны самостоятельно. Видно, что писали о том, что интересно и близко. Выполненные переводы профессиональны и заслуживают публикации».

Председатель Отделения русской филологии и славяноведения Т. С. Борисова предложила на основе материалов практики петрозаводских студентов провести в весеннем семестре дистанционные экскурсии для студентов Афинского университета.

 Институт филологии

Адрес:
Главный корпус (пр. Ленина, д. 33), 335 каб.

Телефон(ы):
(814-2) 71-10-50

abramova@petrsu.ru

Последние новости

Помощник