Встреча студентов ПетрГУ и БГУИЯ с исследователем из Малайзии
В своей презентации, посвященной различным аспектам межкультурной коммуникации, лектор рассказала об основных проблемах и стратегиях устного перевода в свете существующих этнокультурных различий.
Вот некоторые отзывы участников:
Сабина Рудольфовна Недбайлик, доцент кафедры немецкого и французского языков ИИЯ ПетрГУ:
Онлайн-конференция была очень содержательной и полезной как для студентов, так и для преподавателей. Лектор затронула очень актуальную тему, раскрыв ее на интересных, показательных примерах. Особенно нам понравился мастер-класс с нестандартными практическими заданиями и тестами по переводу англоязычных пословиц, речений и юмора. Думаю, что все участники почерпнули для себя много нового и познавательного.
Сергей Титков, студент 3-го курса ИИЯ ПетрГУ:
Очень рад, что смог принять участие в онлайн-конференции. Подготовленный лектором материал был крайне полезным и информативным, презентация содержала множество интересных примеров и наглядно демонстрировала важность понимания культурного контекста для осуществления успешного взаимодействия с представителями других стран, народов. Кроме того, я и сам смог задать несколько интересующих меня вопросов лектору и получить на них ответы. В будущем хотелось бы посетить больше подобных онлайн и оффлайн встреч!
Оксана Васильевна Курилович, преподаватель факультета межкультурных коммуникаций БГУИЯ:
Очень рады, что получили возможность присутствовать на онлайн-презентации Сандрин Сим. Материал по низко- и высококонтекстным культурам, стратегиям перевода оказался для нас актуальным, интересным и полезным! Это стимулировало продуктивную дискуссию и углубило понимание культурных нюансов в переводе. Благодарим лектора и организаторов за интересную онлайн встречу!
Организаторы научной встречи: Студенческое научное общество Института иностранных языков ПетрГУ (доцент КНиФЯ С.Р. Недбайлик); ФМК БГУИЯ (доцент О.В. Железнякова); Центр прикладных лингвистических исследований ПетрГУ (ст. преподаватель кафедры английского языка В.А. Дмитриева).
С.Р. Недбайлик,
доцент кафедры немецкого и французского языков ИИЯ

