"Русский язык – мое орудие"
18 декабря 2019 года
Сегодня в гостях пресс-службы ПетрГУ Мане Мануцян, студентка 4-го курса Института филологии ПетрГУ, помощник-организатор в международном агентстве ПетрГУ "СЛОВО", ставшего обладателем российской премии "Студент года-2019", один из организаторов Фестиваля народов мира ПетрГУ.
– У вас очень красивое и необычное имя. Расскажите о нем.
– Мое имя армянского происхождения. Но, верите или нет, его значение для меня до сих пор нераскрытый культурный код, загадка. Только знаю, что это было имя армянской богини, но какой, когда, не знаю.
– На каком направлении учитесь? Почему когда–то выбрали именно его?
– Учусь на зарубежной филологии (английский язык и литература, немецкий язык). Мои приоритеты в образовании менялись, но единственной непреложной истиной было то, что я хочу работать с людьми. В 11 классе журналистика казалась мне лучшим вариантом, но мне не казалось правильным 4 года обучаться этому искусству. Я чувствовала, что это дар либо есть у человека, либо нет. В дневниковой записи за 2015 написано: "Будучи журналистом ты автоматически становишься значимой частью мирового механизма, это накладывает на тебя неоспоримую ответственность, ты становишься работником мира". Сейчас мои приоритеты – общественная и волонтёрская деятельность. А также язык. Русский, английский. Мне нужен язык. Сам язык. И люди, с которыми я общаюсь благодаря возможности говорить.
– Как в Вашей жизни появилось "СЛОВО"?
– Я училась на 2–м курсе и случайно посмотрела видео, в котором приглашали пройти на отбор. Иностранные студенты ПетрГУ делились своими любимыми словами на русском языке, стеснительно улыбаясь или уверенно демонстрируя свои знания. Уже тогда я осознавала, что пожалею, если пройду мимо. Оглядываясь назад, я с уверенностью и нескрываемой гордостью говорю, что я не представляю свои университетские годы без лингвистического волонтерского движения ПетрГУ.
– Каковы Ваши профессиональные обязанности/что входит в круг ваших обязанностей/ профессиональных полномочий в международном агентстве ПетрГУ?
– Ранее я была волонтером, с этого года – помощник–организатор. В этом году я помогала в организации проекта при финансовой поддержке Росмолодежи "Школа международных волонтеров 2.0", в организации Фестиваля народов мира. Также я стабильно провожу свои традиционные проекты "Языковой кофе" и International speed–friending.
– Какие чувства испытали, когда "СЛОВО" было признано лучшим добровольческим объединением 2019 года в РФ?
– Это было оправдание надежд, подтверждение того, что уже было визуализировано. Мы знали, на что идём и как это получить, пощупать, услышать. Молнией мчались к победе в российской национальной премии "Студент года – 2019". Думаю, это истинная уверенность и большая любовь к своему делу.
– Большой ли интерес к русскому языку у иностранцев?
– Да, вне зависимости от национальности и возраста. Ребята иногда просят не говорить с ними по–английски ни в коем случае. Глядя на любовь иностранцев к русскому, я захотела стать преподавателем русского языка как иностранного (РКИ).
– Каждый преподаватель выбирает свой подход к ученику. В чем особенности подхода "СЛОВА"?
– Мы не преподаватели в агентстве. Но у нас точно есть свой подход. Мы очень любим всех. Мы создаем родную атмосферу для студентов со всего мира. У нас нет права менять ребят, мы создаем для них второй дом, всецело их принимающий и любящий.
– Кем видите себя в будущем? Почему?
– Работая с иностранными студентами, я всерьез задумалась о РКИ и межкультурной коммуникации как о вариантах магистратуры. Будь это журналистика или общественная деятельность, или преподавание. Я приобретаю знания, чтобы передавать, помогать и поощрять. Если служить только себе, то максимальный срок годности цели не будет больше длины человеческой жизни, а если поддерживать социум своим делом, то здесь можно говорить о вечности.
– Почему Вы так любите русский язык, что хотите научить говорить на нем других студентов?
– Я с детства – билингв. И я всегда говорю, что у меня две родины. Первая – солнечная Армения, подарившая жизнь и семью. Там я родилась, это моя семья, родственники, улицы моих дедушек и бабушек. Могу сказать, что мой армянский язык это отражает и ограничивается житейским словарным запасом. Это язык любви, семейного очага, бабушкиных историй. Вторая – Россия, подарившая знания и возможности. Русский язык – это мое главное орудие. На этом языке я училась, поддаваясь гносеологическим порывам. Это язык книг, документальных фильмов, успешно выстроенных коммуникаций, язык уверенности в себе. Обучать русскому языку – передавать этот опыт. Я хочу, чтобы студенты открывали для себя новую личность, смело говорящую на одном из самых важных языков в мире.
– В какую страну Вы бы хотели поехать обучать русскому языку?
– Это немного сложный вопрос. Но Армения – первое, о чем я подумала.
– Поделитесь планами на ближайшее будущее: чего хотелось бы достичь, что изучить, сделать?
– В ближайшее время собираюсь получить диплом и найти для себя самый подходящий вариант магистратуры. Хочу изучить миграционное законодательство РФ. Хоть я и работаю с иностранными студентами, которые приезжают по студенческой визе, мне это необходимо все равно знать.
– В ПетрГУ прошел Фестиваль народов мира. Расскажите об этом мероприятии.
– Фестиваль народов мира – это самый главный международный праздник для нас. Студенты из более чем 10 стран представили свою культуру на одной большой сцене актового зала. Не могу поверить, что 14 декабря мы это сделали! Я очень счастлива. В этом году мы еще и придумали себе гимн. Немного переделали песню Басты "Сансара" и со слезами пели: "Когда мне грустно станет, я буду петь голосами своих друзей и голосами их друзей. Мы связаны все сердцами. Едины здесь мечтами. Круговорот идей. Ой, СЛОВО!"
– Ваши новогодние пожелания коллективу университета.
– Желаю коллективу университета семейной атмосферы. Это время домашнего тепла и признаний в любви. Да, без этого никакая работа не имеет смысла.





