Студенты ИИЯ – победители Всероссийского конкурса перевода с французского языка
Конкурсное испытание проходило одновременно в 24 региональных центрах, в том числе и на площадке Франкофонного ресурсного центра при Институте иностранных языков ПетрГУ.
В течение трех часов нужно было перевести отрывки из трех произведений современных франкофонных писателей: Элизы Суа Дюсапен − франко-швейцарской писательницы, Полины Панасенко – русской писательницы, с самого детства проживающей в Париже, и Катрин ЛОВЕ, швейцарской писательницы. При этом участникам можно было пользоваться двуязычным бумажным словарем. Уровень французского текста соответствовал уровню В2/В2+.
В Петрозаводске в конкурсе перевода приняли участие студенты 2-го и 5-го курсов, изучающие французский язык в качестве первого или второго иностранного.
По итогам регионального этапа жюри в составе преподавателей кафедры немецкого и французского языков Н.С. Барымовой, С.А. Лукконен и А.А. Светловой были отобраны две лучшие работы, которые отправились для дальнейшей оценки всероссийским жюри.
В результате обе студентки – Яна Пашкова (3-й курса направления подготовки "Педагогическое образование с двумя профилями подготовки "Французский язык и английский язык") и Екатерина Дементьева (5-й курс направления подготовки "Педагогическое образование с двумя профилями подготовки "Французский язык и английский язык") попали в число 20 победителей, которые будут участвовать в недельной языковой стажировке в "Альянс Франсез" в России (Пермь или Саратов) летом 2025 года при поддержке Французского института в России.
Поздравляем студенток с такой яркой и уверенной победой и желаем новых достижений в профессиональной деятельности.
Н.С. Барымова,
руководитель Франкофонного ресурсного центра ИИЯ ПетрГУ

