Top.Mail.Ru

Олимпиада по английскому языку в ИФКСиТ



19 февраля 2021 года
В Институте физической культуры, спорта и туризма прошли мероприятия в рамках межвузовской студенческой олимпиады по редактированию машинного перевода, организованной кафедрой иностранных языков гуманитарных направлений.

В этом году олимпиада, ставшая уже традиционной, проходит под лозунгом «Мир без терроризма, насилия и социального неравенства!» («Combating Terrorism, Violence and Social Division!») и призвана привлечь внимание молодёжи к таким социально значимым проблемам, как терроризм и насилие, а также помочь задуматься о необходимости и способах борьбы с этими негативными явлениями.

Первый этап олимпиады включал проведение тренингов по выполнению редактирования текстов, переведенных с английского на русский язык с помощью переводческого сервиса Google Translate. Завершением отборочного этапа стало выполнение конкурсного монолингвального редактирования текста актуальной тематики, в котором приняли участие 63 студента 1, 2 и 4 курсов профилей подготовки «Гостиничное дело» и «Туризм», а также 6 студентов-магистрантов. В ходе выполнения конкурсного задания в учебных группах студенты под руководством тренеров − заведующего кафедрой ИЯГН ИИЯ И.Е. Абрамовой и старшего преподавателя ИЯГН ИИЯ О.О. Николаевой − попробовали исправить максимальное количество ошибок к тексте перевода, выполненного машиной, чтобы тем самым максимально адаптировать его к языковым нормам русского языка.

По итогам мероприятия были определены работы-победители в каждой из учебных групп, которые прошли в финал и послужат образцом редактирования для будущих участников мероприятия.

Во 2-й тур олимпиады вышли работы Дарьи Прохоровой, Александры Крисановой, Валентины Шеиной, Ксении Кяльвияйнен, Ангелины Кркалевской, Елизаветы Красовской.

Можно с уверенностью сказать, что уже на отборочном этапе проведения олимпиады удалось достичь некоторых поставленных целей: подчеркнуть, что именно процесс редактирования позволяет сделать текст перевода максимально понятным и читаемым; продемонстрировать преимущество человека над искусственным интеллектом в области письменного перевода; а также напомнить всем участникам, что перевод – это творческий процесс, направленный на передачу не формы, а смысла и эмоционального воздействия на читателя.

Кафедра иностранных языков гуманитарных направлений поздравляет всех участников мероприятия с приобретением ценных знаний, которые могут пригодиться будущим специалистам сферы гостеприимства и туризма, сделав их в полной мере конкурентоспособными как в современном мире, так и в рамках избранной ими профессии,

- отметили организаторы олимпиады.

 

 Институт иностранных языков

Адрес:
Учебный корпус №2 (ул. Правды, д. 1), 312 каб.

Телефон(ы):
(814-2) 57-55-53

kreneva@petrsu.ru

Последние новости

Помощник