Национальная конференция "Компаративистика на современном этапе: теория и практика"
В конференции приняли участие Петрозаводский государственный университет, Петрозаводское президентское кадетское училище; Военная академия связи имени Маршала Советского Союза С.М.Буденного Министерства обороны Российской Федерации (Санкт-Петербург); Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского.
Доклады были посвящены теоретическим и практическим проблемам сравнительного языкознания и литературоведения, взаимодействию ("встречным течениям") культур, языков, литератур, этносов, лингводидактическим и педагогическим проблемам в условиях глобализации, пандемии и всеобщей "цифры".
Н.Г. Шарапенкова, председатель оргкомитета конференции, д. филол.н., зав. кафедрой германской филологии и скандинавистики ПетрГУ:
Это уже третья конференция, организованная кафедрой германской филологии и скандинавистики, которая охватывает широкий спектр вопросов и научных проблем, связанных с компаративистикой.
Сама конференция выросла из приоритетных научных направлений кафедры – сравнительное изучение языков, вопросы рецепции (восприятия) русской литературы за рубежом, литературные конвергенции. Так, в рамках секции "Литературоведческая компаративистика" прозвучали доклады, посвященные рецепции основных тем Достоевского в творчестве Фолкнера (проф. И.В. Львова), проблемам терминологического различия в западноевропейской литературе философского и интеллектуального романа (асп. И.В. Чепурина). Доклады магистрантов были посвящены сравнительному изучению творчества шведского и русского писателей: П. Лагерквиста и Л. Андреева (П. Якушева), образу "чужой родины" в лирике Р.М. Рильке и М. Цветаевой (А. Амелина), образам моря и моряков у Питера Хёга и Юхана Теорина (И. Сухоцкая).
Выступление зав. кафедрой Н.Г. Шарапенковой, которое было подготовлено совместно с профессором А.Е. Кунильским, было посвящено самому "нетривиальному" преподавателю филологического факультета 60-90-хх гг., основателю кафедры германской филологии, д.филол. н., ученому-компаративисту Льву Ивановичу Мальчукову и подготовленному к его 80-летию сборника "Профили".
Кроме того, возникли и новые направления III конференции в связи с тем, что как университеты, так и все мировое сообщество уже два года живут в условиях пандемии и дистанционного обучения (полного, частичного, смешанного). В связи с вызовами современности круглый стол, завершающий конференцию, был посвящен межкультурной коммуникации в меняющемся социальном контексте (модератор: к. филос. н., доцент С.В. Васильева). На круглом столе выступили обучающиеся 1 курса магистратуры Института филологии: Е. Еремеева, Т. Озеринникова, О. Соколова, С. Тимонина. Их выступления были посвящены коммуникативному пространству университета, современной теории конфликта.
А.Ю. Алтусарь, преподаватель отдельной дисциплины "Русский язык и литература" Петрозаводского президентского кадетского училища:
Научная конференция – это всегда интересное событие в жизни учителя, так как она дает возможность прикоснуться к инновациям в той области, в которой преподаешь. Слушая доклады участников и представляя свои наработки, наполняешься новыми идеями, а если конференция, к тому же, проходит в Альма-матер, то ещё и добрыми чувствами и поддержкой тех, кто когда-то вместе с тобой начинал здесь свой путь в серьезную науку и продолжает сейчас делиться ценным опытом.
Н.В. Патроева д. филол. н., профессор, зав. кафедрой русского языка ПетрГУ:
Сопоставительное изучение художественно-литературных миров − один из важнейших методов современной филологии, позволяющий установить конкретное своеобразие каждого из вовлекаемых в подобный разбор авторов, а также взаимообогащение культур и представляющих эпоху ярких личностей − писателей. Компаративистика, возникнув в лоне языкознания, распространила свое влияние в ХХ веке на литературоведение, и это дало блестящие результаты, продемонстрированные на конференции.
Т.С. Давыдова, модератор секции "Актуальные проблемы лингвистики, переводоведения и межкультурной коммуникации", к.филол.н. доцент кафедры германской филологии и скандинавистики ПетрГУ:
Докладчики охватили широкий спектр вопросов: как чисто лингвистического плана (доцент К.Ю. Ереметова, ст. преподаватель М.А. Коновалова), так и лингвопереводческого (доцент Т.С. Давыдова), лингводидактического (ст. преподаватель И.В.Федорова), историко-литературоведческого (доцент С.Р.Недбайлик) и педагогического плана (профессор Е.В. Борзова, доцент М.А.Шеманаева). Все доклады вызвали заинтересованность аудитории и оживленную дискуссию.
Т. В. Иванова , к.филол.н., доцент, ветеран ПетрГУ:
Поздравляю вас с проведением конференции, спасибо, что я могла включиться в её работу. Есть самое главное – дело сделано, молодежь – талантливая, красивая, модераторы полны энергии, профессиональны во всех отношениях и выглядят чудесно.
Анастасия Амелина, обучающаяся 2 курса магистерской программы "Компаративистика: диалог культур в мировой словесности":
Участие в конференциях – это хорошая возможность не только поделиться результатами своего исследования, но и ответить на вопросы, которые могут помочь "направить" его в новое русло.
Иоланта Сухоцкая, студентка ИФ, стипендиат Правительства РК:
Для меня участие конференции стало важным опытом. Благодарю организаторов за возможность послушать интересные доклады и выступить самой, почувствовать себя частью увлеченных наукой людей.
Владлена Бабская, студентка ПетрГУ:
Темы были интересные, не однотипные и актуальные. Стоит отметить участие не только преподавателей в данном мероприятии, но и студентов. Доклады были содержательными и увлекательными, действительно дали почву для размышлений. Докладчикам удалось погрузить в пространство для мозгового штурма. Надеюсь в будущем посетить ещё не одну такую конференцию.
Илиана Дмитриева, студентка ПетрГУ:
Научно-практическая конференция прошла на высоком профессиональном уровне. Всегда очень увлекательно и полезно принимать участие в подобных мероприятиях. Особенно тогда, когда сам занимаешься исследовательской деятельностью. Было очень интересно познакомиться поближе с творчеством скандинавских авторов, а также узнать о сути интерактивного чтения для детей.
Екатерина Машакова, студентка ПетрГУ:
Опыт участия в подобных научных конференциях, безусловно, помогает в процессе написания собственной научно-исследовательской работы. Особенно хотелось бы отметить доклад преподавателя президентского кадетского училища О.Ю. Алтусарь, ведь детская литература реже другой художественной выбирается докладчиками в качестве темы своей работы, а к ее анализу всегда нужен особый подход.
Работа в области компаративистики будет продолжена, по итогам конференции будет издан сборник научных трудов.

