Top.Mail.Ru

Дистанционный мастер-класс по переводческим технологиям для аспирантов



29 ноября 2022 года
В рамках апробации дистанционного курса по англоязычному академическому дискурсу для аспирантов нелингвгистических направлений ПетрГУ зав. кафедрой иностранных языков гуманитарных направлений И.Е. Абрамова и ст. преподаватель КИЯГН А.В. Ананьина провели дистанционный мастер-класс по современным переводческим технологиям. Это мероприятие стало удачным продолжением олимпиады по редактированию машинного перевода, проведенной для аспирантов несколькими неделями ранее.

Все мероприятия, так или иначе связанные с машинным переводом, которые проводятся на базе КИЯГН и Ресурсного центра современных методик обучения иностранным языкам ПетрГУ, направлены на то, чтобы привлечь внимание к проблеме цифровизации и автоматизации профессий, связанных с иностранными языками, лингвистикой и коммуникацией, а также убедиться в том, что пока в этих областях человек сохраняет свое преимущество над искусственным интеллектом.

Участниками дистанционного мастер-класса стали 12 аспирантов самых разных специальностей в области филологии, педагогики, юриспруденции, истории и профессиональной физической подготовки.

Участие в олимпиаде по редактированию машинного перевода уже наглядно продемонстрировало аспирантам, как можно поставить искусственный интеллект на службу человеку при работе с текстами на иностранном языке. Дистанционный мастер-класс позволил подробнее разобрать преимущества и недостатки автоматизированного и «ручного» перевода, обсудить перспективы профессиональной переводческой деятельности и других языковых профессий, а также поговорить о том, что именно сделало возможным «цифровую революцию» в сфере межкультурной коммуникации, и какие последствия это явление может иметь для тех, кто сделал иностранные языки своим основным профессиональным инструментом.

 Институт иностранных языков

Адрес:
Учебный корпус №2 (ул. Правды, д. 1), 312 каб.

Телефон(ы):
(814-2) 57-55-53

kreneva@petrsu.ru

Последние новости

Помощник