Институт иностранных языков на XX Международном семинаре переводчиков
Участники представили свои научные разработки в очень широком (меж)дисциплинарном спектре, затронув самые разные аспекты художественного прозаического и поэтического перевода, лингвокультурологии, исторического литературоведения, этнолингвистики и т.д. Большинство докладов были выполнены на высоком исследовательском уровне, отличаясь не только тематическим разнообразием, но и бесспорной содержательностью, концептуальностью. Одним из участников форума стала доцент кафедры немецкого и французского языков Института иностранных языков ПетрГУ, к.ф.н. С.Р. Недбайлик, выступившая с презентацией на тему: «Некоторые аспекты интерпретации античных басен славянскими авторами XVIII-XIX вв.». Это сообщение вызвало большой интерес у аудитории и заслужило высокую оценку жюри.
Хочется поблагодарить организаторов за предоставленную возможность участия в столь интересном мероприятии, а также в коллективных экскурсиях и прогулках по памятным местам, дискуссиях, концертах и фуршетах, которые оставили яркие и незабываемые впечатления. Надеемся на дальнейшее продолжение творческого сотрудничества
- поблагодарила доцент КНиФЯ С.Р. Недбайлик (СНО ИИЯ ПетрГУ),
(С видео материалами семинара можно ознакомиться по ссылке: https://smotrim.ru/article/4668266?utm_source=yxnews&utm_medium=mobile&utm_referrer=https%3A%2F%2Fdzen.ru%2Fnews%2Fsearch )
В.А Дмитриева (ЦПЛИ ПетрГУ)

