Грамота МГУ им. М.В. Ломоносова за лучший доклад
Секция "Филологическое исследование переводов текста" открылась докладом Ирины Валерьевны Чепуриной на тему "Театрально-сценическая специфика перевода "Гамлета" В.З. Ананьина", вызвавшим интерес у преподавателей и участников конференции. В своем выступлении аспирантка отметила театрально-сценическую природу текста перевода трагедии "Гамлет", осуществленного карельским театральным режиссером В.З. Ананьиным в 2010 году.
В ходе доклада был представлен лингвистический и структурный анализ приемов сценизации, которые были использованы автором перевода в его стремлении сделать текст Шекспира как можно более доступным для современного зрителя. Материал исследования И.В. Чепуриной был охарактеризован как нетривиальный и сложный, позволяющий выдвинуть интересные предложения.
Поздравляем Ирину Валерьевну с успешным выступлением и желаем дальнейших научных достижений,
− отметили преподаватели и сотрудники кафедры германской филологии и скандинавистики.

