О Центре академического письма ПетрГУ рассказали на международной конференции в Ярославле
На конференции почти сотня экспертов-ученых из 40 вузов пяти стран мира работали по ключевым темам лингводидактики и лингвистики под руководством преподавателей кафедры иностранных языков ЯГТУ. Пленарное заседание открыла Елена Борисовна Борисова, доктор филологических наук, профессор Самарского государственного социально-педагогического университета, выступив с докладом "Образ персонажа в художественном дискурсе: содержательные аспекты междисциплинарного анализа". Доктор педагогических наук, профессор кафедры иностранных языков Инженерной академии; Российского университета дружбы народов, основатель "Школы дидактики перевода" Наталия Николаевна Гавриленко прочитала лекцию "10 шагов к организации процесса обучения переводу" для участников конференции. На секциях конференции было представлено много интересных и значимых докладов по исследованиям в областях лингвистики и лингводидактики.
Ольга Михайловна Шерехова рассказала о практике обучения письменной академической речи в рамках дисциплины "Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации", обобщив основные идеи Центра академического письма ПетрГУ и собственный опыт работы со студентами-нелингвистами.
Ярославский государственный технический университет стал традиционным местом обмена новейшими практиками ученых России, подтверждая в очередной раз свой высокий научный и образовательный статус вуза, имеющего самые передовые компетенции в преподавании иностранных языков. Участие в конференциях, общение с коллегами из других вузов дает возможность приобрести новые знания и бесценный опыт, внедрение которых в собственную практику обучения студентов позволяет достигать качественных результатов,
− поделилась О.М. Шерехова.