Филология. Национальная картина мира в языке, литературе, культуре, 45.04.01, intramural form of study, 2021/2023 г.
| FSES Index |
Name of courses (including practical training) |
Semester | Workload |
Interim assessment |
|||||||||
| Total credits |
Total hours |
In-class | Individual work |
||||||||||
| Lecture | Lab | Practice | Total | Exam | Pass/fail | Graded test |
C/p | ||||||
| Unit 1. сомр | Compulsory part | 23 | 828 | 0 | 0 | 114 | 114 | 714 | |||||
| 01. | Foreign Language for Professional Communication |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр |
6 | 216 | 0 | 0 | 66 | 66 | 150 | 2 | 1 | ||
| 02. | Research principles |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр, 2 курс 3 семестр |
17 | 612 | 0 | 0 | 48 | 48 | 564 | 3 | |||
| Unit 1. form | Part formed by participants of educational relations | 61 | 2196 | 288 | 0 | 396 | 684 | 1512 | |||||
| 01. | Philology in the System of Modern Knowledge | 1 курс 1 семестр | 4 | 144 | 32 | 0 | 32 | 64 | 80 | 1 | |||
| 02. | Сравнительное языковедение | 1 курс 1 семестр | 3 | 108 | 8 | 0 | 40 | 48 | 60 | 1 | |||
| 03. | Academic Writing | 1 курс 2 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 16 | 32 | 76 | 2 | |||
| 04. | Инновационные технологии в филологическом образовании | 1 курс 2 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 16 | 32 | 76 | 2 | |||
| 05. | Классический тезаурус филологической терминологии | 1 курс 1 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 1 | |||
| 06.1 | Академическая коммуникация и информационные технологии | 1 курс 1 семестр | 5 | 180 | 16 | 0 | 18 | 34 | 146 | 1 | |||
| 06.2 | Cross-Cultural Communication | 1 курс 1 семестр | 5 | 180 | 16 | 0 | 10 | 26 | 154 | 1 | |||
| 07.1 | Ethnopoetics of Russian Language |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр |
6 | 216 | 32 | 0 | 34 | 66 | 150 | 2 | |||
| 07.2 | История стран Северной Европы: региональное, европейское и глобальное измерение |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр |
6 | 216 | 32 | 0 | 34 | 66 | 150 | 2 | |||
| 07.3 | Этнокультурная история Карелии в контексте Европейского Севера |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр |
6 | 216 | 32 | 0 | 34 | 66 | 150 | 2 | |||
| 08.1 | Ethnolinguistics | 1 курс 2 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 16 | 32 | 76 | 2 | |||
| 09.1 | История лингвистических школ и направлений в России |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр |
5 | 180 | 16 | 0 | 66 | 82 | 98 | 2 | 1 | ||
| 09.2 | Второй германский язык |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр |
5 | 180 | 16 | 0 | 50 | 66 | 114 | 2 | 1 | ||
| 09.3 | Второй прибалтийско-финский язык |
1 курс 1 семестр, 1 курс 2 семестр |
5 | 180 | 16 | 0 | 66 | 82 | 98 | 2 | 1 | ||
| 10.1 | Исследовательские аспекты текстологии | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 10.2 | History of Scandinavian literature | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 11.1 | Теория номинации | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 11.2 | Типология английского и русского языков | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 10 | 0 | 14 | 24 | 84 | 3 | |||
| 11.3 | История и сравнительная грамматика прибалтийско-финских языков | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 12.1 | Углубленный курс истории русского языка | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 12.2 | История и методология компаративистики | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 12.3 | История и методология феннистики | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 13.1 | Лингвофольклористика | 1 курс 2 семестр | 3 | 108 | 14 | 0 | 18 | 32 | 76 | 2 | |||
| 13.2 | Лингвопоэтика | 1 курс 2 семестр | 3 | 108 | 14 | 0 | 18 | 32 | 76 | 2 | |||
| 14.1 | Медиалингвистика | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 14.2 | Художественный перевод как форма взаимодействия культур | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 14.3 | Перевод в деловой сфере | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 16 | 0 | 18 | 34 | 74 | 3 | |||
| 15.1 | Methods of Teaching Literature in Higher Education Institutions | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 10 | 0 | 24 | 34 | 74 | 3 | |||
| 15.2 | Методика преподавания прибалтийско-финских языков в высшей школе | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 10 | 0 | 24 | 34 | 74 | 3 | |||
| 15.3 | Актуальные вопросы преподавания русского языка как иностранного | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 10 | 0 | 24 | 34 | 74 | 3 | |||
| 15.4 | Methods of Teaching Russian in Higher Education Institutions | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 10 | 0 | 24 | 34 | 74 | 3 | |||
| 16.1 | Скандинавская мифология и фольклор | 2 курс 3 семестр | 4 | 144 | 16 | 0 | 18 | 34 | 110 | 3 | |||
| 16.2 | Мифологическая традиция Севера в литературе XX - XXI веков | 2 курс 3 семестр | 4 | 144 | 16 | 0 | 18 | 34 | 110 | 3 | |||
| 17.1 | Античные и христианские традиции в русской литературе | 1 курс 2 семестр | 4 | 144 | 16 | 0 | 8 | 24 | 120 | 2 | |||
| 17.2 | Русская литература в контексте европейской культуры | 1 курс 2 семестр | 4 | 144 | 16 | 0 | 8 | 24 | 120 | 2 | |||
| Unit 2. сомр | Compulsory part | 12 | 432 | 0 | 0 | 0 | 0 | 432 | |||||
| 01. | Research Work | 2 курс 3 семестр | 3 | 108 | 0 | 0 | 0 | 0 | 108 | 3 | |||
| 01. | Pre-graduation practical training | 2 курс 4 семестр | 9 | 324 | 0 | 0 | 0 | 0 | 324 | 4 | |||
| Unit 2. form | Part formed by participants of educational relations | 18 | 648 | 0 | 0 | 0 | 0 | 648 | |||||
| 01. | Scientific and Pedagogical Training | 2 курс 4 семестр | 18 | 648 | 0 | 0 | 0 | 0 | 648 | 4 | |||
| Блок 3. сомр | Compulsory part | 6 | 216 | 0 | 0 | 0 | 0 | 216 | |||||
| 01. | Подготовка к процедуре защиты и процедура защиты ВКР | 2 курс 4 семестр | 6 | 216 | 0 | 0 | 0 | 0 | 216 | ||||
| FTD. FTD | Elective courses | 4 | 144 | 6 | 0 | 46 | 52 | 92 | |||||
| 01. | Научное проектирование в филологии | 2 курс 3 семестр | 2 | 72 | 6 | 0 | 26 | 32 | 40 | 3 | |||
| 02. | Перевод научных текстов (английский язык) | 2 курс 3 семестр | 2 | 72 | 0 | 0 | 20 | 20 | 52 | 3 | |||